图片 6

小浣熊认为自己是汪星人 与狗成好友

图片 1小浣熊认为自己是汪星人
与狗成好友图片 2小浣熊认为自己是汪星人
与狗成好友图片 3小浣熊认为自己是汪星人
与狗成好友图片 4小浣熊认为自己是汪星人
与狗成好友图片 5小浣熊认为自己是汪星人
与狗成好友图片 6小浣熊认为自己是汪星人
与狗成好友

From her bedtime cuddles to her faithful padding round the house,
Pumpkin is like any loved pet .She even makes a best friend for rescue
dogs Toffee and Oreo.But this cutie is nocanine- she’s a
littleraccoon。从晚安抱抱到自己信任的抱枕,“小南瓜”和其他的宠物没什么两样。她甚至跟救援犬“太妃糖”和“奥利奥”成为了好朋友。但这个可爱的小家伙并不是只狗狗——她是一只小浣熊。

One of us: The raccoon and the rescue dogs are
close。我们中的一份子:小浣熊和搜救犬非常亲密。

The local humane society couldn’t take Pumpkin in and, as it’s legal for
families to own raccoons in the Bahamas, the Youngs adopted her.Laura
told CBS News: “Pumpkin considers the dogs her mumsand she loves to
cuddle next to them when she is
tired。当地的动物保护协会不能收留小南瓜,因为在巴哈马群岛,家养浣熊是合法的,所以杨一家就收养了她。劳拉告诉CBS新闻记者说:”小南瓜把狗狗们当作自己的妈妈,她喜欢累了的时候依偎在他们旁边。”

Sleeping buddies: The animals were all rescued by the Young
family。一起睡觉的小伙伴:这些小动物都是杨一家救回来的。

The medium-sized mammal was adopted by the Young family when she fell
out of a tree as a one-month-old a year ago and broke a hind leg.And
she’s become a social media icon, with her own Twitter and Facebook
pages showcasing all of her
adventures。一年前这个一般大小的小家伙从树上掉下来,那时它才一个月大,还伤了后腿。之后就被杨一家收养了。她现在已经成了社交媒体的宠儿,并有自己的推特和脸书,在上面秀自己的历险记。

Hugs of love: It’s legal to keep raccoons as pets in Pumpkin’s native
Bahamas。爱的抱抱:在小南瓜的老家巴哈马群岛,把浣熊当宠物养是合法的。

Let’s be friends: Rescue dogs Toffee and Oreo love
Pumpkin。让我们做朋友吧:救援狗狗太妃糖和奥利奥大爱小南瓜。

发表评论